Am Samstag, den 21. Juni, von 19 Uhr bis Mitternacht, feiert Straßburg den Übergang zum Sommer. Es erwartet Sie eine Reihe von kostenlosen Veranstaltungen, die den lokalen musikalischen Reichtum hervorheben. Entdecken, teilen und feiern Sie die Musik in all ihren Formen, in den Straßen von Straßburg und auf den Plätzen in der ganzen Stadt.
Entdecken Sie anlässlich der Fête de la Musique die Vielfalt der Musikgenres und lassen Sie sich von der festlichen Atmosphäre der Straßen mitreißen, die zum Leben erweckt werden.
Auf dem Programm
Die Entdeckungsbühnen
Place Kléber
- 18h : Joceline (pop)
- 19h : Pers (hip hop rap)
- 20h : Deaf Kids (rock punk)
- 21h : Pales (rock)
- 22h : Bonhomme (electro)
Place Gutenberg
- 19h : Renz (folk)
- 19h40 : Agrimia (musique crétoise)
- 20h20 : Blune (funk, groove, indie)
- 21h : Outed (pop française)
- 21h40 : Wicked Waste (rock) - vertritt unsere Partnerstadt Dresden (Deutschland)
- 22h20 : CL4VE (rap accordéon)
- 23h : La Touche française (disco folk)
Place Saint-Thomas
- 19h : Dazzling Bravery (metal progressif)
- 19h45 : Oh my gospel (gospel)
- 20h30 : École de musique Saint-Thomas (pop rock)
- 21h15 : La Cloche (chanson française, chorale participative)
- 22h : Pierre Michel - Ayako Hase - Matthieu Uhl quintet (jazz moderne)
- 22h45 : Ivi Porà (pop folk)
Die Partnerbühnen
- Place du Marché Gayot : Archolepsy – Idiome – The Marmor
- Place Saint-Étienne : Carbone 14
- Square Louise Weiss : Merci beaucoup
- Rue Sainte-Barbe : RBS radio
- Place de la Cathédrale : Holy Glorious Cross
- Place de l’Étal : Subtronic
- Place Grimmeissen : Ignorance 31 hertz
- Passerelle Camille Claudel, Malraux : Zest radio
- Place de Zurich : De la Food
- Place André Maurois (Hautepierre) : Les Sons d’la rue
- Rue Schulmeister (Meinau) : Calima

Die Fête de la Musique ist vor allem eine Vielzahl von Einzelinitiativen von Straßburgerinnen und Straßburgern, die den öffentlichen Raum beleben, um die Musik in all ihren Formen zu feiern und zu erforschen.
Preventions und Sicherheitsvorrichtung
Parc des Contades, von 17 Uhr bis 19.30 Uhr :
- Verein Ballade (Repertoire traditioneller Musik von hier und anderswo),
- Duo sympathique (eine deutsche Akkordeonistin und eine französische Sängerin interpretieren französische Chanson-Standards),
- Compagnie Dounya (afrikanisches Percussion-Konzert).
Parc de la Citadelle, von 16 bis 18 Uhr :
- Convergence Nature: Der Verein Alsace Nature feiert mit Musik 60 Jahre Aktionen zum Schutz der Natur. Ein festliches, für alle zugängliches Konzert, das von der Blaskapelle Kalory musikalisch umrahmt wird und auf das ein guter Imbiss folgt.
Parc de l'Orangerie, hinter dem Pavillon Joséphine, 17.00-18.00 Uhr :
- Botanisches Recital mit Maxime Knepfler. Musikalische Kompositionen auf der Grundlage eines Textes mit botanischen Beschreibungen von Pflanzen, um zwei Welten aufeinandertreffen zu lassen. Diese musikalische Erzählung in Form einer Klangpoesie bietet eine totale Immersion, bei der Klänge und Musik die Formen, Texturen und Farben der Pflanzen heraufbeschwören.
Preventions und Sicherheitsvorrichtung
Am 21. Juni nächsten Jahres wird die Stadt Straßburg in Abstimmung mit der Präfektur einen speziellen Sicherheits- und Präventionsplan einführen, damit alle die Feier der Musik unter den besten Bedingungen genießen können.
- Fußgänger haben freien Zugang zur Grande-Île, wobei eine visuelle Taschenkontrolle durchgeführt wird. Glasbehälter und gefährliche Gegenstände sind verboten.
- Das Parken auf der Straße wird auf der gesamten Grande-Île von Freitag, dem 21. Juni um 06:00 Uhr bis Samstag, dem 22. Juni um 06:00 Uhr, verboten sein.
- Der Zugang zu den öffentlichen Parkhäusern Gutenberg, Kléber und Broglie wird von Freitag, dem 21. Juni um 16:00 Uhr bis Samstag, dem 22. Juni um 04:00 Uhr, gesperrt sein.
- Der Autoverkehr wird auf der gesamten Grande-Île von Freitag, dem 21. Juni um 16:00 Uhr bis Samstag, dem 22. Juni um 04:00 Uhr, verboten sein.
Die Bewohner, die über einen privaten Stellplatz oder ein Abonnement in einem öffentlichen Parkhaus auf der Grande-Île verfügen, können ab Freitag, dem 21. Juni um 16:00 Uhr nicht mehr auf ihren Parkplatz zugreifen und dürfen ihn erst ab 04:00 Uhr am Samstag, dem 22. Juni, wieder verlassen.
Zur Bus- und Straßenbahncirculation am 21. Juni:
Die Straßenbahnen werden durchfahren, halten jedoch von 16:00 Uhr bis 0:00 Uhr nicht an den folgenden Stationen:
- Broglie
- Homme de Fer
- Alt Winmärik
- Langstross Grand’rue
Die Linien C8, C10 und C30 werden von 16:00 Uhr bis zum Ende der Veranstaltung umgeleitet.
Zusätzlich werden Rettungsteams am Place Broglie präsent sein. Ein Team zur Prävention von Suchtgefahren wird ebenfalls auf der Grande-Île im Einsatz sein.
Prävention gegen geschlechtsspezifische und sexuelle Gewalt: die "Safer Zones"
Damit das Musikfest ein Fest für alle bleibt, stellt die Stadt Straßburg erneut eine Einrichtung zur Prävention und Bekämpfung von sexistischer und sexueller Gewalt auf.
Auf der Place d'Austerlitz und der Place Saint Étienne werden Stände aufgebaut, die von Partnerorganisationen betreut werden.
- Place d'Austerlitz: Hier finden Sie DBSP Stop au Sexisme, Ru'elles 67, Planning familial 67 und Ithaque;
- Place Saint Etienne: Hier finden Sie Ithaque, Entraid Addict und DBSP Stop au Sexisme.
Diese Stände sind gleichzeitig ein Informationsort, an dem Präventionsbotschaften vermittelt werden, und vor allem Verschnauf- und Orientierungszonen, an die sich diejenigen wenden können, die sich unsicher fühlen. Am Place Saint Étienne wird das System durch einen „espace sécure“ verstärkt, in dem Personen, die dies benötigen, in Ruhe und Sicherheit gebracht werden können und potenzielle Opfer betreut und begleitet werden.
Die Mediatoren und Mediatorinnen der Stadt werden ebenfalls im gesamten Stadtzentrum präsent sein: Sie sind an ihren grünen T-Shirts zu erkennen und verteilen nützliche Dokumente, leiten zum „espace secure“ weiter und können in Notfällen eingreifen. Zögern Sie nicht, sie bei Bedarf anzusprechen!